After closing

After closing

-Efter en säsong med mycket arbete, speciellt under renoveringen, har jag äntligen kunnat ta några dagar ledigt och rest på en avkopplande tur till bergen i norra Grekland. Turen gick till Metsovo som ligger 260km norr om Patra på 1145m över havet. Här syns det och känns tydligt att hösten har kommit nu. Det är ett mycket vackert område som även erbjuder skidbackar med liftar för utförsåkning under vintern. Medeltemperaturen för hela året är +9 grader och under högsommaren är temperaturen bara +20 grader. Den högsta punkten i närheten är 1 433 meter över havet och ligger 1 km nordväst om Metsovo. Runt omkring Metsovo är det mycket glesbefolkat med bara 5 invånare per kvadratkilometer.

-After a season of a lot of work, especially during the renovation, I have finally been able to take a few days off and went on a relaxing trip to the mountains of Northern Greece. The trip went to Metsovo, which is 260km north of Patra at 1145m above sea level. Here you can clearly see and feel that autumn has now arrived. It is a very beautiful area that also offers ski slopes with lifts for downhill skiing during the winter. The average temperature for the whole year is +9 degrees and during the height of summer the temperature is only +20 degrees. The highest point nearby is 1,433 meters above sea level and is 1 km northwest of Metsovo. Around Metsovo it is very sparsely populated with only 5 inhabitants per square kilometer.

Christian / Head Manager

Nationaldagen / National Day

Nationaldagen / National Day

-I måndags firade vi Greklands nationaldag då alla uteställen var fullsatta och musik spelades på gatan där skolungdomar gick i parad.

-On Monday we celebrated Greece’s National Day when all the restaurants were full and music was played in the street where schoolchildren were parading.

Christian / Head Manager

Oktober / October

Oktober / October

-Vi är nu inne på de sista dagarna som jag håller hotellet öppet. Första november stänger vi för denna säsong. Arbetet tar inte slut bara för att vi stänger. Nu börjar genomgången av alla lägenheter för eventuella åtgärder som måste fixas innan säsong 2025 startar. Sommaren och hösten har inneburit mycket jobb med fullbelagt hotell hela tiden. Sista veckan i september och första i oktober hade vi två stora yoga-kurser från Sverige som bokade upp nästan hela hotellet. Det är Helena som är arrangör till det evenemanget.
Läs mer om Helena HÄR.

Vi jobbar vidare med trädgården och håller den snygg och välkomnande för alla gäster.
De nyrenoverade stora lägenheterna är nu kompletta med nya bäddsoffor i köket/allrummet.

Det har varit mycket varmt ända tills för en vecka sedan då det blev nordliga vindar och temperaturen gick ner från 30 grader till 23 grader och endast 17 grader på natten. Solen fortsätter dock att skina så det är riktigt behagligt fortfarande på dagarna.

Vi tackar alla gäster som besökt oss under året 2024 och önskar gamla som nya gäster välkomna till säsongen 2025.

-We are now in the last days that I will keep the hotel open. We close for this season on the first of November. The work doesn’t end just because we close. Now begins the review of all apartments for any measures that need to be fixed before the 2025 season starts. The summer and autumn have meant a lot of work with the hotel fully booked all the time. The last week of September and the first of October we had two large yoga courses from Sweden that booked almost the entire hotel.

We continue to work in the garden and keep it neat and welcoming for all guests.
The newly renovated large apartments are now complete with new sofa beds in the kitchen/living room.

It has been very hot until a week ago when there were northerly winds and the temperature dropped from 30 degrees to 23 degrees and only 17 degrees at night. However, the sun continues to shine so it’s really pleasant still during the day.

We thank all the guests who visited us during the year and wish old and new guests welcome to the 2025 season.

Christian / Head Manager

Våning 6 / Floor 6

Våning 6 / Floor 6

-Den första augusti blev äntligen renoveringen klar på våning 6. Det är så många orsaker som har försenat arbetet vilket har varit väldigt frustrerande. T.ex. sena leveranser av material och inventarier, problem med hantverkare som haft andra projekt under tiden leveranser varit försenade och sedan inte kunnat komma tillbaka när jag behövde dom igen. Nu är vi i alla fall igång och allt fungerar till belåtenhet.
Bilderna nedan visar en lägenhet med 4 sängplatser. Det är ett separat sovrum och ett kombinerat kök/sovrum där möbleringen för närvarande är tillfällig eftersom leveransen av de nya möblerna är försenad. Ja, varför ska inte möblerna också vara försenade när allt annat har varit försenat ??????

-On the first of August, the renovation was finally finished on floor 6. There are so many reasons that have delayed the work, which has been very frustrating. For example. late deliveries of materials and fixtures, problems with craftsmen who had other projects in the meantime deliveries were delayed and then couldn’t come back when I needed them again. At least now we are up and running and everything works to our satisfaction. The pictures below show an apartment with 4 beds. There is a separate bedroom and a combined kitchen/bedroom where the furnishing is currently temporary as the delivery of the new furniture is delayed. Yes, why shouldn’t the furniture also be delayed when everything else has been delayed ??????

Christian / Head Manager