Nikos

Nikos

-Det är med sorg i hjärtat jag måste meddela att min far “Nikos” hastigt lämnat oss. Som en liten tröst i sorgen har jag fått veta av en vän till pappa, att hon satt tillsammans med honom och pratade och skrattade timmen före han hastigt föll ihop. Han hade varit på ett mycket gott humör. Pappa har jobbat hårt med hotellet större delen av sitt liv och aldrig haft någon svår sjukdom. Nikos blev 84 år.
Begravningen sker på lördag 23/7

-It is with sadness in my heart that I must announce that my father “Nikos” has hastily left us. As a little consolation in grief, I have been told by a friend of Dad that she was sitting with him talking and laughing the hour before he suddenly collapsed. He had been in a very good mood. Dad has worked hard at the hotel most of his life and never had a serious illness. Nikos turned 84 years old.
The funeral will take place on Saturday 23/7

Christian / Head Manager

Pano, the turtle

Pano, the turtle

-Jag har nu bestämt vilket namn vår ständigt återkommande sköldpadda ska ha. Namnet jag valt är “Pano” därför att det namnet anknyter så bra till hotellets namn. Jag tackar Max för det förslaget.

-I have now decided what name our ever-recurring turtle should have. The name I chose is “Pano” because that name relates so well to the hotel’s name. I thank Max for that suggestion.

Trädgården från ovan / Garden from above

Trädgården från ovan / Garden from above

-I Panorama Apartments trädgård arbetar jag mycket för alla gästers trevnad. Här visar jag större delen av trädgården sedd från ovan. Trädgården startar längst ner mot parkeringen bakom Costas hus och slutar längst upp vid tomtgränsen. Under sommarens gång kommer hela trädgården att bli som ett blomstrande paradis där mina gäster kan vandra på gångarna och njuta av den härliga parkmiljön. Vi har nu monterat belysning i halva trädgården och vi provade i går kväll och resultatet är mer än jag kunde drömma om. Det ger en otroligt häftig effekt när det är mörkt.

-I work a lot with Panorama Apartments’ garden for the comfort of all guests. Here I show most of the garden seen from above. The garden starts at the bottom towards the car park behind Costa’s house and ends up at the plot border. During the summer, the whole garden will be like a flourishing paradise where my guests can walk in the corridors and enjoy the wonderful park environment. We have now installed lighting in half the garden and we tried it last night and the result is more than I could dream of. It gives an incredibly cool effect when it is dark.

Christian / Head Manager

-Stensättare som bygger vidare på nya trappor och murar.
-Bricklayer who builds on the new stairs and walls.

Stressig tid / Stressful time

Stressig tid / Stressful time

-Jag har inte skrivit något på ett tag nu och det beror på att jag har så mycket jobb planerat på hotellet så dygnets 24 timmar inte räcker till. Jag jobbar från tidig morgon till sen kväll 7 dagar i veckan. Allt måste vara i ordning innan högsäsongen startar om en månad. Till att börja med måste all lägenheter ses över vilket vi började med tidigare i år. Det fuktiga vinterklimatet tar hårt på ytskikten på väggarna och kan orsaka skador i vissa fall och det måste naturligtvis åtgärdas varje år. Jag lägger mycket kraft på att få allt att fungera bättre i och runt hotellet i år också. Den automatiska bevattningsanläggningen ska åtgärdas så att bevattning blir optimal på varje del i trädgården. Hotellets parkering ska snyggas till liksom trapporna på sidan upp till receptionen och även trapporna upp på andra sidan av hotellet som vetter mot trädgården. Det nya grönområdet på baksidan på plan 5 är klart och gräset har rotat sig och ytorna skiftar nu färg till grönt. (Nya bilder kommer om några veckor när allt har växt till sig ordentligt). Jag har även köpt en robotgräsklippare som automatiskt ska hålla alla gräsytor fina om det nu fungera som jag tänkt. Innan det fungerar är det mycket jobb med att gräva ner signalledningar i kanterna på alla gräsytor så att gräsklipparen vet var gränsen går så att den kan stanna och vända. Det är flera separata gräsytor så det blir en utmaning att få gräsklipparen att navigera rätt. Jag är lite orolig att det kan bli problem att få det att fungera fullt ut men jag är envis och ska försöka få till det så bra som möjligt. Jag har även en idé om att öppna en minimarket i lägenhet 31men det ligger fortfarande på planeringsstadiet och vi får se om jag hinner med det i år. Just nu är arbetet i full gång med ledbelysningen i och runt trädgården. Utöver allt detta måste tvättstugan byggas om och en större torktumlare köpas in. Som ni kan se så är alla mina timmar på dygnet fyllda till bristningsgränsen.

-I have not written anything for a while now and that is because I have so much work planned at the hotel so the 24 hours of the day are not enough. I work from early morning to late evening 7 days a week. Everything must be in order before the high season starts in a month. To begin with, all apartments must be reviewed, which we started with earlier this year. The humid winter climate takes a heavy toll on the surface layers of the walls and can cause damage in some cases and this must of course be remedied every year. I put a lot of effort into making everything work better in and around the hotel this year as well. The automatic irrigation system must be adjusted so that irrigation is optimal on every part of the garden. The hotel’s car park should be tidied up as well as the stairs on the side up to the reception and also the stairs up on the other side of the hotel facing the garden. The new green area at the back on the 5th floor is now ready and the grass has now taken root and the surfaces are changing color to green. (New pictures will come in a few weeks when everything has grown properly). I have also bought a robotic lawnmower that will automatically keep all lawns nice if it now works as I intended. Before it works, it is a lot of work to dig down signal wires at the edges of all grass surfaces so that the lawnmower knows where the border goes so that it can stop and turn. There are several separate lawns so it will be a challenge to get the mower to navigate correctly. I’m a little worried that it might be a problem to make it work fully but I’m stubborn and will try to make it as good as possible. I also have an idea to open a mini market in apartment 31 but it is still in the planning stage and we will see if I have time for it this year. Right now, work is in full swing with the LED lighting in and around the garden. In addition to all this, the laundry room must be rebuilt and a larger dryer purchased. As you can see, all my hours of the day are filled to the brim.

Christian / Head Manager

Nya projekt / New projects

Nya projekt / New projects

-Stort projekt för er trivsel på gång i trädgården efter påskhelgen. Ca 100 led-lampor ska monteras och belysa trädgården under kvällen. Även hela baksidan av 5e våningen ska lysas upp med ett svagt sken. Led-belysning i trapporna som går upp mot trädgården och i trapporna till receptionen. Det ska vara 2 större varianter av belysning som ska monteras på taket och ska belysa en bit av trädgården under kvällen. Led-lamporna på taket ska drivas med batteri och solceller. Det ska bli väldigt spännande att se resultatet. Det ska vara lampor med grönt sken som belyser utvalda träd och gräset och ett varmt gult sken som belyser stenpartierna. Eftersom det är led-belysning kommer hela installationen att förbruka endast ca 300 watt totalt. Jag återkommer med bilder när projektet är igång.

-Large project for your well-being in progress in the garden after the Easter weekend. About 100 LED lights will be installed and illuminate the garden during the evening. The entire back of the 5th floor should also be lit up with a dim light. LED lighting in the stairs leading up to the garden and in the stairs to the reception. There will be 2 major variants of lighting to be mounted on the roof and will illuminate a piece of the garden during the evening. The LED lights on the roof are powered by a battery and solar cells. It will be very exciting to see the result. There should be lamps with a green light that illuminates selected trees and grass and a warm yellow light that illuminates the stone areas. As it is LED lighting, the entire installation will consume only about 300 watts in total. I will return with pictures when the project is underway.

Christian / Head Manager