-Jag vill gärna pusha lite för den live kamera som finns på Poros. Den visar en del av hamnen och sundet över till Galata i realtid. POROS LIVE CAMERA. Det finns även ett snabbval i bloggens meny för den här kameran. Vädret blir bättre för varje dag nu och det känns att våren har kommit till Poros. Dagstemperaturen ligger nu på 17 till 20 grader och nattemperaturen på 12-15 grader. Vi har en hel del sol just nu men också dagar med moln och någon enstaka dag regnskurar. När vi kommer in i april brukar vädret bli mer stabilt med mer sol och högre dagstemperaturer och så småningom när havet blir varmare blir också nätterna varmare.
-I would like to push a little for the live camera on Poros. It shows part of the port and the strait between Poros and Galata in real time. POROS LIVE CAMERA. There is also a shortcut in the blog’s menu for this camera. The weather is getting better every day now and it now feels like spring has arrived in Poros. The daytime temperature is now at 17 to 20 degrees and the night temperature at 12-15 degrees. We have a lot of sun right now but also days with clouds and even the occasional day with rain showers. When we get into April the weather usually becomes more stable with more sun and higher daytime temperatures and then when the sea gets warmer the nights get warmer too.
-Välkomna till ett nytt spännande år på Panorama Apartments. Det har varit tyst från mig ett tag nu och det beror på att jag först hade en lång ledighet över jul och nyår. Därefter började en genomgång och inventering tillsammans med Vasillis angående åtgärder på hotellet innan det officiella öppnandet den 1:a april. Efter inventeringen var det dags att ta tag i de mest akuta åtgärderna. Under den här tiden har jag också haft öppet lite sporadiskt speciellt då över helger eftersom efterfrågan varit stor. Det här gjorde att det blev lite stressigt att åtgärda allt och samtidigt ha gäster på hotellet. För övrigt pågår förbättringsarbeten när så behövs under hela säsongen men just den här tiden efter nyåret är mest hektisk. Det som kommer att märkas direkt för er gäster är att alla husgeråd såsom glas, tallrikar, koppar, kastruller, bestick o.s.v. är nytt. Allt gammalt är kasserat. I korridårena på plan 1 till 4 spacklas och slipas alla springor på golvet vilket underlättar renhållningen och måleriarbetet. På 7 ställen runt hotellet har vi monterat slangvindor för vattenslangar så att vi slipper ha dom liggande på marken. Jag måste också berätta att jag nyligen hade en gäst på hotellet som filmade hela Poros från luften med sin drönare. En riktigt trevlig film. Ni kan se den HÄR. Naturligtvis måste jag också ha med en bild på min vän den glade slaktaren Spiros.
-Welcome to a new exciting year at Panorama Apartments. It’s been quiet from me for a while now and that’s because I first had a long holiday over Christmas and New Year. After that, a review and inventory began with Vasillis regarding things that need to be fixed at the hotel before the official opening on April 1st. After the inventory, it was time to tackle the most urgent things. During this time, I have also been open a little sporadically, especially on weekends because the demand has been high. This made it a bit stressful to fix everything and at the same time have guests in the hotel. In addition, improvement works are carried out when necessary throughout the season, but this time after the new year is the most hectic. What will be immediately noticeable to your guests is that all household utensils such as glasses, plates, cups, pans, cutlery, etc. is new. Everything old is discarded. In the corridors on floors 1 to 4, all cracks in the floor are filled and sanded, which facilitates cleaning and painting work. In 7 places around the hotel, we have installed hose reels for water hoses so that we don’t have them lying on the ground. I also have to tell you that I recently had a guest at the hotel who filmed the whole of Poros from the air with his drone. A really nice movie. You can see it HERE. Of course, I also have to include a picture of my friend the happy butcher Spiros.
-Jag har här ett foto från våren 2010 då jag startade projektet med att bygga trädgården. Jag tänkte att det kunde vara av intresse för er som inte varit med från början att få se hur det såg ut tidigare. Nu i maj har det gått 13 år och jag blev själv förvånad hur stor förändringen är nu när jag jämförde fotografierna då och nu. När man bygger en trädgård i etapper så tänker man inte så mycket på hur det förändras år från år. Det är först när man ser skillnaden då och nu som man förstår hur mycket arbete som är gjort för att komma ända hit. Bilderna är från maj 2010 och september 2022.
-I have here a photo from spring 2010 when I started the project of building the garden. I thought it might be of interest to those of you who weren’t involved from the beginning to see what it looked like before. Now in May it has been 13 years and I myself was surprised how big the change is now when I compared the photographs then and now. When you build a garden in stages, you don’t think much about how it changes from year to year. It is only when you see the difference then and now that you understand how much work has been done to get here. The pictures are from May 2010 and September 2022.
-Hela trädgården har nu fått ett helautomatiskt bevattningssystem som täcker alla ytor på hotellets tomtområde. Det betyder att hela trädgården, trapporna upp till trädgården, trapporna upp till receptionen, parkeringen och samtliga krukor vattnas helt automatiskt. Allt styrs och programmeras genom en app i mobilen eller i datorn så att tider, intervaller o.s.v ställs in individuellt för olika områden så att alltid rätt mängd vatten matas ut. Allt styrs via en central enhet som i sin tur styr en mängd vattenventiler. Hela systemet är konstruerat av min bror Andreas som också gjort mjukvaran till dator och mobiltelefon. Alla vattenslangar som är störande kommer att döljas med smarta maskeringar. Nästa stora projekt som är i planeringsfasen just nu är att montera solceller för försörjning av elsystemet på hotellet. I Grekland får man tillgodoräkna sig all energi som produceras och matas tillbaka till elnätet. Den energin får man sedan spara upp till 4 år och använda vid behov utan kostnad. Det betyder att vi kan producera el hela vinterhalvåret när hotellet är stängt och använda det under turistsäsongen. Det är ett stort projekt som kan ta lite tid där jag först måste ansöka om tillstånd hos staten.
-The entire garden now has a fully automatic irrigation system that covers all surfaces of the hotel grounds. This means that the entire garden, the stairs up to the garden, the stairs up to the reception, the parking lot and all the pots are watered completely automatically. Everything is controlled and programmed through an app on the mobile phone or on the computer so that times, intervals etc. are set individually for different areas so that the right amount of water is always output. Everything is controlled via a central unit which in turn controls a number of water valves. The entire system is designed by my brother Andreas, who also made the software for the computer and mobile phone. Any water hoses that are disturbing will be hidden with smart masks. The next big project that is in the planning phase right now is to install solar cells to supply the electricity system at the hotel. In Greece, you can credit all energy that is produced and fed back into the grid. You can then save that energy for up to 4 years and use it as needed free of charge. This means that we can produce electricity throughout the winter months when the hotel is closed and use it during the tourist season. It is a big project that may take some time as I first have to apply for permission from the state.